Tatabahasa bahasa Inggeris: peraturan dan nuansa

Tatabahasa bahasa Inggeris: peraturan dan nuansa
Tatabahasa bahasa Inggeris: peraturan dan nuansa

Video: Introduction To Linguistics 2024, Mungkin

Video: Introduction To Linguistics 2024, Mungkin
Anonim

Bahasa Inggeris, seperti Rusia, tergolong dalam kumpulan bahasa Indo-Eropah dan mempunyai ciri-ciri umum dengan bahasa Rusia dan bahasa Eropah lain. Tetapi, seperti yang lain, bahasa Inggeris mempunyai ciri-ciri tersendiri, menyatakan, antara lain, dalam struktur tatabahasanya.

Manual arahan

1

Sekiranya kita secara umum membandingkan sistem tatabahasa Rusia dan Inggeris, ternyata yang lebih sederhana adalah lebih mudah. Tetapi kajiannya kadang-kadang menyebabkan kesukaran yang besar. Ini disebabkan ketidakkonsistenan beberapa kategori tatabahasa Rusia dan Inggeris, ciri khusus mereka dalam bahasa Inggeris.

2

Ciri tatabahasa kata nama:

- Dalam Bahasa Inggeris, kata nama tidak mempunyai kategori jantina dan kes. Sistem pengakhiran atau infleksi juga jauh lebih mudah daripada dalam bahasa Rusia: tidak ada pengakhiran khusus untuk setiap kategori orang, jantina atau nombor.

- Artikel digunakan dengan kata nama dalam bahasa Inggeris - pasti atau tidak pasti. Analog dari artikel yang tidak terhad dalam bahasa Rusia tidak wujud. Secara konvensional, ia boleh diterjemahkan sebagai "salah satu daripada banyak", serta menggunakan kata ganti nama Rusia tanpa had. Satu artikel tertentu dalam bahasa Inggeris boleh sedikit sebanyak berfungsi sebagai analog kata perangsang dalam bahasa Rusia dan bermaksud "khusus ini".

3

Ciri tatabahasa verba:

- Kesukaran dalam mempelajari tatabahasa bahasa Inggeris adalah sistem kata kerja bahasa Inggeris. Sesungguhnya, dalam bahasa Rusia kata kerja hanya menunjukkan tindakan objek, dalam kata kerja bahasa Inggeris yang digunakan pada waktu yang berlainan juga menggambarkan sifat tindakan ini. Di samping itu, ada peraturan khas untuk penyelarasan masa.

- Ia merumitkan penggunaan kata kerja dalam pelbagai bentuk temporal dan fakta bahawa kata kerja bahasa Inggeris dibahagikan kepada biasa dan tidak teratur. Kata kerja yang tidak teratur mempunyai bentuk pembentukan khas yang perlu anda ingat.

Di samping itu, dalam Bahasa Inggeris terdapat kata kerja modal yang tidak ada dalam bahasa Rusia, menyatakan bukan tindakan itu sendiri, tetapi sikap terhadapnya (cadangan, peluang, dll.).

- Banyak kata kerja dalam Bahasa Inggeris adalah pelbagai fungsi. Oleh itu, kata kerja itu boleh menjadi kata kerja yang penting, dan melaksanakan fungsi tambahan, kata kerja menghubungkan, dan juga bertindak sebagai kata kerja modal.

- Banyak kata kerja yang membentuk kombinasi stabil dengan preposisi mengubah makna asalnya.

4

Ciri-ciri pembentukan kata. Pembentukan kata Inggeris juga merupakan sistem pembentukan kata yang agak mudah (berbanding bahasa Rusia). Terdapat hanya kira-kira sedozen bentuk akhiran pembentuk yang mudah diingat. Pada masa yang sama, perkataan yang sama boleh muncul dalam bahasa Inggeris sebagai kata nama, sebagai kata kerja, dan kata sifat. Oleh itu, ini mengurangkan komposisi bahasa leksikal umum, yang juga menyederhanakan kajiannya.

5

Ciri-ciri pembinaan cadangan. Kalimat dalam bahasa Inggeris dibina pada satu, corak tegas yang jelas. Perintah perkataan di dalamnya ditetapkan: terlebih dahulu, jika perlu, keadaan tempat atau masa digunakan, maka subjek, maka predikat, diikuti oleh penambahan dan keadaan. Apabila membina hukuman interogatif, strukturnya berubah dengan cara yang tertentu: kata kerja tambahan pertama. Pesanan perkataan dalam bahasa Inggeris tidak boleh diubah: ia akan menjadi satu kesalahan.