Bagaimana untuk mengajar bahasa Rusia kepada orang asing

Bagaimana untuk mengajar bahasa Rusia kepada orang asing
Bagaimana untuk mengajar bahasa Rusia kepada orang asing

Video: Video 8. Present tense- Kala Kini dalam Bahasa Rusia. Kata kerja. 2024, Julai

Video: Video 8. Present tense- Kala Kini dalam Bahasa Rusia. Kata kerja. 2024, Julai
Anonim

Rusia sangat rumit. Adalah jelas kepada kita, penceramah Rusia, apa pandangannya, sebagai contoh. Dan orang asing harus mentafsirkan ini, mengarang latihan, memilih teks yang sesuai, supaya mereka dapat memahami segala-galanya, seperti yang kita lakukan. Pengajaran adalah sesuatu yang rumit, dan ia menjadi lebih rumit apabila anda perlu menerangkan apa yang anda faham pada tahap intuitif.

Manual arahan

1

Tentukan kemahiran bahasa pelajar anda. Sifar penuh atau adakah dia sudah tahu frasa paling mudah? Ia juga berlaku bahawa seseorang bercakap secara bebas dalam bahasa, dia memahami dan memahami dia, tetapi pada masa yang sama ia membuat kesilapan, kesan negatifnya dihapuskan melalui isyarat dan ekspresi wajah. Untuk setiap kes ini, anda perlu membuat program anda sendiri.

Kumpulan itu adalah cerita lain. Di sini anda perlu menentukan tahap purata kemahiran bahasa. Jika anda tidak, jangan mengharapkan yang lemah untuk mencapai yang kuat. Yang lemah akan menyerah kerana mereka tidak faham apa-apa.

2

Pilih cara anda akan bekerja - dengan atau tanpa bahasa perantara - dan segera terangkan kepada pelajar (atau kumpulan) pilihan anda. Jika seseorang sudah mempunyai pengetahuan asas, sangat penting untuk merangsangnya dengan bercakap dengannya dalam bahasa yang dipelajari. Tetapi anda tidak perlu melakukan ini jika pendekatan ini hanya merumitkan proses.

Apabila bekerja dengan kumpulan, pilihan ini sering tidak kekal: sebagai contoh, apabila orang dari negara yang berlainan belajar bersama yang tidak mengenal bahasa masing-masing dan tidak tahu bahasa Inggeris. Dalam kes ini, anda perlu menggunakan pengetahuan asas yang sedia ada dan perlahan-lahan, dengan jelas mengucapkan frasa yang mengawal proses pendidikan, atau keluar dan menerangkan perkara-perkara asas pada jari.

3

Penjelasan tentang jari sering digunakan semasa bertemu dengan kata-kata baru. Sarjana menasihati menggunakan terjemahan hanya sebagai ujian pemahaman. Perkataan itu sendiri perlu dijadikan semantik - untuk menjelaskan makna melalui gambar, isyarat, bermain keseluruhan situasi atau menentukan dalam bahasa Rusia, yang terakhir hanya berfungsi untuk tahap yang lebih maju.

4

Pelajaran perlu dibuat seronok yang mungkin. Jika keluar, orang mudah telah berkumpul dalam kumpulan anda, maka permainan akan banyak membantu anda. Mereka juga boleh membangkitkan beech juga - tidak mungkin anda akan bekerja dengan orang yang tertutup yang tidak bersentuhan. Tetapi jika pelajar tidak mahu memasuki permainan, anda tidak perlu memaksanya.

Gunakan teks menarik, video untuk pelajaran. Ambil topik yang menarik minat pelajar. Tanya pendapat mereka lebih kerap, jangan paksa sendiri. Dan, apabila mereka sudah menguasai perbendaharaan kata dan tatabahasa, meletakkannya dalam situasi komunikasi sebenar, sebagai contoh, jika anda mempunyai tema "Restoran", maka pada akhirnya anda perlu pergi ke restoran yang sebenar.

5

Ingatlah bahawa dalam bahasa Rusia sebagai pelajaran bahasa asing, perbendaharaan kata baru harus diberikan berdasarkan tata bahasa yang lama, dan tatabahasa baru harus diberikan berdasarkan perkataan dan ungkapan yang sudah berlalu. Oleh itu, anda akan memastikan asimilasi dan penyatuan bahan yang betul, dan ia tidak akan terlalu sukar untuk pelajar anda memahami anda.