Bagaimana untuk belajar bahasa Rusia

Bagaimana untuk belajar bahasa Rusia
Bagaimana untuk belajar bahasa Rusia

Video: Tutorial Bahasa Rusia 2024, Julai

Video: Tutorial Bahasa Rusia 2024, Julai
Anonim

Pengajaran bahasa Rusia berlaku dengan cara yang berbeza, bergantung kepada siapa yang mengkajinya - orang asing atau secara langsung berbahasa Rusia. Kedua-dua pendekatan kajian dan hasil yang diharapkan akan berbeza. Pertama sekali, anda harus memberi perhatian kepada ini apabila menyusun program pengajaran bahasa Rusia.

Manual arahan

1

Walau bagaimanapun, bahasa Rusia boleh dikaji secara bebas, dan kedua-dua penceramah dan orang asing boleh melakukannya. Fakta bahawa tidak ada keperluan untuk penutur bahasa Rusia untuk mempelajari bahasa itu, sudah cukup untuk mempelajari bagaimana perkataan dieja dan di mana koma diletakkan - benar-benar tidak masuk akal. Mungkin penceramah asli mempelajari bahasa ibunda mereka lebih penting daripada orang asing. Pendekatan untuk kajian di sini akan berbeza: orang asing berpindah dari fungsi ke bentuk, penceramah Rusia bergerak dari bentuk ke fungsi.

2

Ia berlaku seperti ini. Seorang penutur asli sudah tahu bahasa Rusia dan bercakap bahasa Inggeris yang fasih. Dia perlu menstabilkan pengetahuannya untuk bercakap dan menulis dengan cekap, dan ucapan di sini bukan sahaja mengenai ejaan dan tanda baca, tetapi juga mengenai gaya, retorik, teknik untuk membuat teks dan variasi genrenya. Oleh itu, jangan berfikir bahawa sintaks dan morfologi yang anda pelajari di sekolah adalah untuk mengambil masa anda. Semua disiplin ini diperlukan untuk lebih memahami kedua-dua ejaan dan tanda baca. Borang itu sudah diketahui oleh anda, kini anda perlu mengetahui fungsinya untuk menggunakannya dengan betul dalam kehidupan. Oleh itu, jika anda ingin menguasai bahasa ibunda sepenuhnya, jangan lupa konsep dan peraturan asas, baca lagi buku sekolah.

3

Baca sebanyak mungkin. Mereka mengatakan bahawa tidak ada celik huruf yang semula jadi. Seseorang yang banyak membaca kemudiannya lebih celik daripada seseorang yang tidak suka membaca. Apabila membaca, kebiasaan menulis dan menulis ucapan bertulis anda terbentuk seperti yang ditulis dalam teks yang disahkan yang melepasi lebih daripada satu editor. Kaedah-kaedah adalah perkara yang baik, tetapi jika peraturan itu tidak dilengkapi dengan contoh dan amalan yang saksama, tidak banyak manfaat daripadanya. Jadi taip perpustakaan buku - dan pergi!

4

Jika kita bercakap mengenai orang asing, maka mereka harus terlebih dahulu menjelaskan apa yang mereka katakan (sebagai contoh, tanyakan bagaimana hendak pergi, apa nama pengantara, dan sebagainya). Anda mesti memilih semua cara yang fungsi ini dinyatakan dalam bahasa, dan kemudian memberitahu orang bagaimana untuk menyatakan ini atau pemikiran itu. Melalui fungsi ini, bentuk juga diperoleh dengan lebih cepat.

5

Secara umumnya, untuk mempelajari bahasa apa-apa, penempatan dalam persekitaran bahasa adalah penting. Anda sendiri harus sedar bahawa orang yang meninggalkan, contohnya, di Amerika, belajar bahasa Inggeris jauh lebih cepat daripada orang-orang yang belajar semasa tinggal di tanah air mereka. Perkara yang sama berlaku dengan bahasa Rusia. Oleh itu, jika seseorang tidak tinggal di Rusia atau tidak berkomunikasi dengan penceramah Rusia, dia harus menonton filem di Rusia dengan sari kata, mendengar lagu-lagu Rusia, membaca sebanyak mungkin. Tetapi, tentu saja, orang asing yang datang untuk belajar di Rusia berada dalam kedudukan yang unggul: mereka membiasakan diri dengan ucapan yang meriah, cepat bahasa Rusia, dan bahasa dengan cepat sesuai dengan kepalanya.

Perhatikan

Sudah tentu, untuk ini adalah wajar untuk mempunyai sekurang-kurangnya perbendaharaan kata yang minimum (walaupun tidak semestinya, ia akan diisi semula secara automatik). ___ Jadi, untuk belajar bahasa Rusia: untuk belajar menulis, bercakap dan berfikir dengan cekap dan fasih - anda perlu membaca beberapa (5 6) kali, tetapi lebih baik untuk menghafal satu buku kecil - sebuah buku rujukan mengenai bahasa Rusia.

Nasihat berguna

Mitos 1 - kanak-kanak yang hidup dalam persekitaran berbahasa Rusia bukan berbahasa Rusia, kerana mereka dilahirkan dalam keluarga yang berbahasa Rusia dan mendengar bahasa Rusia di rumah. Berkomunikasi di sebuah tadika, sekolah, di jalan dengan penutur asli negara kediaman dan tidak secara khusus mempelajari bahasa Rusia, kanak-kanak itu kehilangan bahasa Rusia, bahkan berkomunikasi di dalamnya dengan keluarganya. Mitos 3 - mengetahui bahasa itu bermakna belajar sebanyak mungkin perkataan. Dengan ingatan yang baik, anda juga boleh belajar kamus. Tetapi pengetahuan tentang perbendaharaan kata bukanlah pengetahuan tentang bahasa: kata yang tepat boleh didapati dalam kamus.